Just a couple of sparkly, magical photos from my last nights in Paris before coming home to London for Christmas!
J'ai voulu te montrer des photos un peu magiques et festives de mes dernières nuits avant de rentrer chez moi à Londres pour fêter Noël avec ma famille.
I took a short walk from home to The American Church in Paris, as I was curious to see the building that I'd heard so much about, and more pragmatically because a friend is searching for accommodation here and the church advertise up to date offers of rooms and flats for a reasonable price all across Paris. If you're desperately seeking somewhere to live, give this a try! It's worth seeing this towering gothic building too which looks so out of place by the Seine, like something whirled away from a bleak English heath and accidentally landed in the country of Haussmann apartments and white stone.
En promenant près de chez moi, j'ai suivi un petit détour pour voir "The American Church in Paris", car j'étais curieuse de voir un bâtiment dont beaucoup de monde m'a parlé, et pour des raisons plus pratiques à cause de leur affichage où ils mettent des annonces pour du logement pas cher à Paris. Si vous êtes à la recherche d'une chambre ou un appartement, je le recommande. Ça vaut le détour aussi de voir ce bâtiment imposant gothique qui semble de n'être pas à sa place au bord de la Seine, comme il devrait être dans une lande désolée en Angleterre et pas dans un pays des grands boulevards Haussmann bâtis de pierre blanc.
I wanted to go iceskating with a friend at Trocadero, but it was closed for the evening to celebrate some kind of cultural event called Trocadero On Ice. Instead, we saw a magical ice-show and the mayor of the 16th arrondissement being filmed with the famous Bogdanoff brothers for TV1.
J'ai voulu faire un peu de patinage à glace mais en fait, avec une amie, nous sommes tombées sur une soirée à Trocadero organsié à l'initiative du Comité des Fêtes et des Oeuvres sociales 16ème arrondissement et son Maire. Il y avait un spectacle sur glace impressionnant et le soirée a été présenté par les célèbes Frères Igor et Grichka Bogdanoff.
Christmas chez Dior.
Christmas trees in my building and at Malesherbes.
Finally, Blogger created some magical snowy pictures out of some of my blog photos!
Keep following my blog for some Christmas adventures in London!
Continuez-vous à suivre le blog pour des aventures à Noël à Londres!
À Bientôt !
x
Hello Hannah,
ReplyDeleteWe met a few weeks ago, i don't know if you remember the ice-hockey player with a broken wrist (bras de fer = arm wrestling) at Villiers church.
I've fell on your blog and read it with attention and interest. You managed to see a lot of Paris.
We can go ice-skating at Hôtel de ville or visiting Cité de la musique together, if you want to talk french !
See you soon
Tim
Salut ! Ça va ?
DeleteOui, je me souviens :) Comment est ton poignet ?
J'ai presque espéré que personne ne va trouver le blog...c'est quelque chose que je dois écrire pour la fac...mais c'est aussi une bonne manière de rappeler tout que j'ai fait déjà à Paris !
Oui, j'aimerais bien pratiquer un peu le français parce que ce n'est pas toujours très facile à Paris où tout le monde semble vouloir pratiquer leur anglais !
Je rentre en France à la fin de janvier, alors peut-être qu'on se voit à Paris-Villiers.
Bonne année :)
Salut Hannah,
Deleteoui je vais bien merci et toi ?
Mon poignet se rétablit peu à peu mais c'est long.
Pour ta fac anglaise ? En tout cas, ton style littéraire est très plaisant et je t'envies beaucoup d'en avoir vu autant de Paris en si peu de temps.
Pas de souci pour parler français, il te reste deux-trois petits fautes :p je peux te servir de correcteur au besoin.
Bonne année à toi aussi (j'espère que tu as passé de bonnes fêtes en Angleterre).
A bientôt
Tim